تحليل الأخطاء في قراءة كتاب فتح القريب وترجمته لتلاميذ معهد دار الرضا فونوروغو...(GUNAKAN TTD ASLI BUKAN SCAN PADA LEMBAR PERSETUJUAN PUBLIKASI, UPLOAD ULANG)..

Yaqin, Ahmad Fajar Ainul (2021) تحليل الأخطاء في قراءة كتاب فتح القريب وترجمته لتلاميذ معهد دار الرضا فونوروغو...(GUNAKAN TTD ASLI BUKAN SCAN PADA LEMBAR PERSETUJUAN PUBLIKASI, UPLOAD ULANG).. Undergraduate (S1) thesis, IAIN Ponorogo.

[img]
Preview
Text
skripsi ahmad fajar ainul y.pdf

Download (2MB) | Preview

Abstract

الملخص
فجر، أحمد، عين اليقين. 2021. تحليل الأخطاء في قراءة كتاب فتح القريب وترجمته لتلاميذ معهد دار الرضا فونوروغو. قسم تعليم اللغة العربية كلية التربية الجامعة الإسلامية الحكومية فونوروغو. المشرف جمال الدين صديق الماجيستير.
الكلمات الأساسية : تحليل الأخطاء,القراءة, الترجمة, كتاب فتح القريب.
كانت الكتب المدرسية في معهد دار الرضا باللغة العربية فيُطلب الطلابُ باتقان اللغة العربية ، وخاصة مهارة القراءة و الترجمة، ليفهم الطلاب الدروس . لكن توجد الأخطاء في قراءة وترجمة كتاب فتح القريب نحوية كانت أوصرفية، رغم انهم قد تعلموا النحو والصرف لكنهم ضاعفون في تنفيذ النحو أوالصرف في قراءة كتب التراث كما قاله رئيس المعهد.
أما اهداف هذا البحث فهي: (1) لمعرفة الأخطاء في قراءة وترجمة كتاب فتح القريب لتلاميذ معهد دار الرضا (2) لمعرفة العوامل المؤيدة للأخطاء في قراءة وترجمة كتاب فتح القريب لتلاميذ معهد دار الرضا (3) لمعرفة حل المشكلة على الأخطاء في قراءة وترجمة كتاب فتح القريب لتلاميذ معهد دار الرضا.
هذا البحث نوع من البحث الكيفي، استخدم الباحث المدخل دراسة الحالة، ويكون مكان البحث بمعهد دار الرضا ساووه فونوروغو، أما موضوع البحث الشخص تتكون من الطلاب في المستوي الثالث الذين يدرسون كتاب فتح القريب (من باب احكام البيوع في فصل الوكالة) واستخدم الباحث لجمع البيانات بطريقة المقابلة والملاحظة والوثيقة ولتحليل البيانات استخدم الباحث طريقة من ميلس وهوبيرمان وهي تخفيض البيانات وعرض البيانات واستنتاج البيانات.
أما نتائج البحث فهي: (1) انواع الأخطاء في قراءة كتاب فتح القريب تتكون في الأخطاء الصوتية والصرفية والنحوية، وكانت الأخطاء في الترجمة تتكون في الأخطاء الصرفية والنحوية والدلالية (2) والعوامل المؤيدة للأخطاء في قراءة وترجمة كتاب فتح القريب هي لم يفهم بعض التلاميذ النحو ولم يتعودوا في تطبيقه في قراءة كتب التراث، ولم يحفظوا الصرف خصوصا في باب الفعل الثلاثي المزيد ولم يعرفوا المعنى المتماثل بين اللغة العربية والاندونيسية (3) أما حل المشكلة على الأخطاء للتلاميذ في قراءة وترجمة فهي تعوديهم في قراءة كتب التراث مستعينا بالتحليل النحوي والدلالي والحفظ من أبواب الصرف بكتاب أمثلة تصريفية.

Item Type: Thesis (Undergraduate (S1))
Thesis Supervisor: Jamaluddin Shiddiq
Subjects: 13 EDUCATION > 1399 Other Education > 139999 Education not elsewhere classified
Divisions: Fakultas Ilmu Tarbiyah dan Keguruan > Jurusan Pendidikan Bahasa Arab
Depositing User: Miss Perpustakaan IAIN Ponorogo
Date Deposited: 18 Jan 2022 03:04
Last Modified: 18 Jan 2022 03:04
URI: http://etheses.iainponorogo.ac.id/id/eprint/17808

Actions (login required)

View Item View Item